{ SKIP }
文:MenClub 魏文青  
POSTED ON 04 Mar 2019
男人們都知想喺呢個世界生存,就要學識講大話,就算你見到個女仔肥過部電單車咁款,無論你同佢有幾熟、哪怕你點樣包裝,你都唔可以明示暗示個女仔係「肥」係「Fat」。但如果你轉一轉個串法,話佢係「Phat」,咁佢可能又會好高興喎!因為「Phat」其實係「Pretty Hot And Thick」嘅縮寫,即係讚佢有肉地、有曲線得黎仲好索!具體啲黎講呢,就即係咁樣樣——

圖中呢位Juanita Belle嘅正職理應係一名理髮師(Barber),但你睇佢呢副身型你都估到啲麻甩佬去搵佢時都唔係為緊上面個頭著想,而係為咗一睹佢嘅超葫蘆型曲線。而我有理由相信Juanita係好明白自己嘅優點,所以非常用心地經營自己嘅社交網站,仲有喺「Onlyfans」販售「收費內容」,應該係「更加Hot更加Thick」嘅相啦!

juanita_jcv on Instagram
正如廣東話會有潮語,日文其實都有源自網絡,連字典都未必查到意思嘅流行用語。例如「映え」、「映える」就係指人或事物非常適合上鏡,如果話人「インスタ映え」,就即係話佢好適合影相放上IG,亦即英文中嘅「Instag ...
girls
【深夜】超「寫真-able」美身材 「月花めもり」換名再出發
06 Feb 2026
「透明感」係日本媒體好鍾意用於女星身上嘅形容詞,但呢佢唔係形容個女仔無咩存在感、睇佢唔到咁呀!而係話佢好清純自然,好似無經過世俗嘅影響咁。而今晚要介紹呢位「桐原美月」,就係近期冒起,被稱為擁有「驚人透 ...
girls
【深夜】新生代透明感美人 嬌小玲瓏「桐原美月」
04 Feb 2026